<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d88644137678078798\x26blogName\x3d%CE%B3%CF%81%CE%AC%CE%BC%CE%BC%CE%B1+%CF%83%CE%B5+%CF%87%CE%B1%CF%81%CF%84%CE%AF\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dBLUE\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://allilografia.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3del\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttps://allilografia.blogspot.com/\x26vt\x3d-4543012661489340193', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>

γράμμα σε χαρτί

"Στην τσέπη του παλτού σου παλιό σουσάμι, φλούδα φυστικιών και το τσαλακωμένο γράμμα μου." - Γιάννης Βαρβέρης
 

Πήτερ Μάιβαλντ: Γράμμα

19 Ιουν 2013


Κι όταν λείπεις
είναι όμορφα τα δέντρα
μπρος στο παράθυρο.
Κι όμως μια ομορφιά λείπει.
Σκέψου τι χρειάζομαι.

Κι όταν λείπεις
μου χαϊδεύει ο άνεμος
ζεστός το δέρμα
Κι όμως μια ζέστη λείπει.
Νιώσε τι με τρομάζει.

Κι όταν λείπεις
βρίσκω κάτι
απ' όσα βρίσκεις για μένα.
Κι όμως τόσα πολλά λείπουν.
Έλα μόλις μπορείς.

Peter Maiwald
μετάφραση: Πέτρος Στράνης


από το περιοδικό η λέξη, τχ. 40 - Αφιέρωμα στην σύγχρονη λογοτεχνία της Δυτικής Γερμανίας
Δεκέμβρης '84

(πρωτότυπη εικόνα: pnn.de)

Ετικέτες

Λουκέτο με συνοπτικές διαδικασίες

12 Ιουν 2013



...και με την απουσία ενημέρωσης από τους δημοσιογράφους που, όπως συνήθως, απεργούν όταν η ζωντανή εικόνα που πρέπει να μεταδώσουν δεν εξυπηρετεί τα σχέδια της κυβέρνησης.

Αντώνης Σαμαράς: «Θεμέλιο» η ΝΕΡΙΤ, είπε.
(από το Έθνος)

Όπου ΝΕΡΙΤ = Νέα Ελληνική Ραδιοφωνία, Ίντερνετ και Τηλεόραση.

Αφού οι νονοί του νέου δημόσιου φορέα που θα αντικαταστήσει την ΕΡΤ, κατέληξαν σε ονομασία-αχταρμά ελληνικών και ξένων λέξεων, το μπλογκ έχει καλύτερη πρόταση για το ακρωνύμιο, και την παραχωρεί δωρεάν, χωρίς να απαιτεί πνευματικά δικαιώματα από το ελληνικό δημόσιο:

Αντί της λέξης Internet να χρησιμοποιήσουν την λέξη Net (έτσι όπως συνηθίζεται στην σύντομη μορφή της). Το νέο ακρωνύμιο θα γίνει ΝΕΡΝΤ.

Διεθνής λέξη, διεθνής αναγνώριση.

Ετικέτες

Πινακοθήκη: Gustave de Jonghe (1829-1893)

10 Ιουν 2013

The letter

Ετικέτες